aktuell
Das erste Kapitel wurde in Literary New York abgedruckt. Im Februar 2009 ist der Debütroman von Ruth Johanna Benrath im Verlag Steidl erschienen. ...mehr... Rosa Gott
Der niederländische Dichter Hans Verhagen wird mit dem P.C. Hooftprijs 2009 für sein Lebenswerk ausgezeichnet. Das gefrorene meer hat mehrere seiner Gedichte und ein Essay über den Autor zweisprachig abgedruckt. ...mehr... Hans Verhagen
"Es ist schön, wenn die Charaktere sowohl Sympathie und Wiedererkennen als auch Widerstand und Befremden auslösen." - Ein Interview mit dem niederländischen Schriftsteller Herman Franke. ...mehr... De verbeelding
Originalfassungen der Texte, die nur in deutscher Sprache erschienen sind, finden Sie ...hier...

Selected texts are in German only. Their original language versions may be found ...here...
n+4
Mit Beiträgen von / with contributions by:
Justin Amrhein, Tamas Dobozy, Keith Gessen, Joseph Hart, Christian Hawkey, Bernd Hüppauf, Darina Karpov, Tsipi Keller, Jan Heller Levi, Ryan Mrozowski, Jason Murison, Michael Schall, Darin Strauss, u.a. ...mehr...
Literary New York
... In der halbtransparenten azurblauen Schüssel dampfte Vollkornreis, in Zwiebeln geröstet. Fischreis. Adam legte das Besteck blitzschnell rechts und links neben den Teller zurück. Er lachte. Ich liess die Hände auf den Schoss fallen. Vater. ...mehr... Vaters Fischliebe zu Adam
... Durch seine sachliche und genaue Schreibweise die der Unschuldigkeit eines Knut Hamsun nahe kommt, schafft Nils Trede abwechselnd eine Welt zwischen Traum und Wirklichkeit, die den Leser mitreißt und bis an die Grenze des Wunderbaren führt. "La Vie pétrifée" ist sein erster Roman. ...mehr... La Vie pétrifée
Langweiliges Exil, ich eile in den Schnee, für dessen
elegante Hänge und Höhlen ich keine Stimme finde ...

Annoying exile, I scud into snows whose
elegant steeps and hollows I find no voice for ... ...mehr...
Robert Quentin
Wahrscheinlich wäre er schon Tage früher gestorben, hätte ihn nicht sein alter Husten gehindert. Der Husten war die einzige Krankheit, die er zum Schluss hatte. Alles in ihm wollte gehen, aber der Husten riss ihn immer wieder empor. ...mehr...
De schemer valt vroeg in. Het is maar een paar uur licht geweest. Vandaag moet ik Perovnoje vinden.

Die Dämmerung bricht früh an. Es ist nur wenige Stunden hell gewesen. Heute muß ich Perovnoje finden. ...mehr...
Bert Jacobs
I left the village and the country altogether: took Grandmother’s aprons with
Grandmother’s aprons, the pattern: fruits
no one wears bananas on skirts
...now in English...          ... und auf deutsch...
Robert Quentin
Haben Sie je Ihr Kind beim Spielen beobachtet? Ich meine, richtig beobachtet. Nicht bloß hektisch mit den Augen abgetastet: alles okay? Wahrscheinlich haben Sie das nicht. Aber das ist so. Beobachtung setzt voraus, dass der Blick ein höheres Ziel kennt. ...mehr... Dazwischen
Ein Wanderer kam den gewundenen Weg herauf. Leichtfüßig setzte er Schritt vor Schritt. Seine Schuhe riefen ein regelmäßiges Geräusch auf den silbernen Metallplatten hervor. Er war frohen Mutes. Hinter ihm lag das Helle und vor ihm erstreckte sich das Dunkle. ...mehr... Dazwischen
In der Druckausgabe n+3 sind außerhalb des Dossiers alle Texte ausschließlich in deutscher Übersetzung abgedruckt. Hier werden diese Texte in der Originalsfassung als pdf zum Download bereitgestellt. ...mehr... n+3
Am 25. Mai erscheint unsere dritte Druckausgabe. Mit dem Schwerpunkt auf niederländischer Literatur beinhaltet sie Beiträge von Abdelkader Benali, Mark Boog, Herman Franke, Tjitske Jansen, Tine Moniek, Ilja Leonard Pfeijffer, Manon Uphoff, Hans Verhagen, Christiaan Weijts und Rogi Wieg. ...mehr... Bert Jacobs
"Es ist faszinierend zu sehen, wie die zwei eigentlich dicht nebeneinander liegen, Liebe und Straftat. Das wollte ich in diesem Roman untersuchen und auf die Spitze treiben." - Ein Interview mit Christiaan Weijts, Autor des Romans Art. 285b ...mehr... Christiaan Weijts
Großmutter ist tot
das Dorf verließ ich und das Land
alle: nahm Großmutters Schürzen mit
Großmutters Schürzen, das Muster: Früchte
niemand trägt Bananen auf Röcken ...mehr...
Robert Quentin
Für herumfliegende Nägel ist dein Augapfel schon eine Einladung - an der Hirnrinde vorbei liegt das wunderbare Land - für alles was ein Nagel ist zum infiltrieren - so fahre ich nicht länger blind auf meinem Verstand ...mehr... Draak
Vier tekeningen van de Nederlandse kunstenaar Bert Jacobs. - Vier Zeichnungen des niederländischen Künstlers Bert Jacobs. ...mehr... kantoortijd
Dann stehen zwei Wachmänner neben uns. Freundlich aber bestimmt fordern sie uns auf, ihnen den Brief auszuhändigen. Wir geben ihnen den Brief. Die Wachmannschaft versucht den Außenkontakt der Häftlinge zu unterbinden. Sie kann ihn einschränken, doch ganz verhindern kann sie ihn nicht. ...mehr... Daugavpils
Die Agenten haben die Grundbegriffe meines Verstehens außer Kraft gesetzt. Denn ich kann sie nicht erkennen. Außer ich verdächtige. Wenn ich bis zum Äußersten verdächtige, dann scheint es mir, als könne ich sogar die Agenten erkennen ...mehr... Agenten
Die Zeit trägt uns wie Welpen zärtlich in dem Maul,
oder vielleicht in ihrem Atem bloß. Wir wissen nichts,
geführt an uns vorbei, an jedem Wort,
das greifbar wird, vorüber. ...mehr...
Die Zeit
Wie Murmeln fallen sie auf die Pflastersteine und springen in der Mitte entzwei, die brennenden Augen. Versengte Löcher im Kopf, aus denen dünne Rauchschwaden aufsteigen.  ...mehr... Nachtblind